Post‐doc POST OFFER
Poste de catégorie A / Position level : A
Etablissement d’emploi / Employment establishment : Université du Mans, Avenue Olivier Messiaen ,72085 LE MANS CEDEX 11
Laboratoire d’exercice des fonctions / Research laboratory : 3L.AM
Métier auquel se rattache l’emploi proposé / Job : Chercheur/Chercheuse (détail consultable à ce lien: https://www.fonctionpublique.gouv.fr/chercheusechercheur ) / searcher
Intitulé du poste/ Job title : Post‐Doctorant / Post‐doctoral researcher
Description du projet ou de l’opération de recherche dans lesquels s’inscrivent les activités de recherche confiées / Description of the research subject
Le projet ANR FEMME interroge l’impact des femmes réalisatrice/scénaristes/productrices sur latransformation des rôles genrés à l’écran et dans les industries du cinéma et de la télévision. Il explore les discours et théories féministes contemporains à travers leurs expériences et leurs films ou séries télé. FEMME étudie le pouvoir des réalisatrices, scénaristes et productrices à introduire des changements culturels, esthétiques et politiques dans les médias. Il vise à stimuler la recherche sur les femmes dans le cinéma et la télévision et à engager le dialogue avec les acteurs de l’industrie afin de faire avancer la cause de l’égalité entre les hommes et les femmes.
The FEMME ANR project questions the impact of women directors/writers/producers on the transformation of gendered roles on screen and in the film and TV industries. It explores contemporary feminist discourses and theories through their experiences and their films or TV series. FEMME studies the power of female directors, screenwriters and producers to introduce cultural, aesthetic and political changes in the media. It aims to stimulate research on women in film and television, and to engage in dialogue with industry players to advance the cause of gender equality.
Calendrier prévisionnel du projet ou de l’opération de recherche / Planning research project
Le projet compte 4 work packages développés sur 4 ans: Année 1‐2 = construction du site internet et de la base de données des interviews, 1 colloque; Année 1‐2 = études des discours féministes à travers les films, 1 colloque; Année 2‐3 = Analyse des festivals; Année 3‐4 = production de films courts
The project is divided into 4 work packages over 4 years : Year 1‐2 = construction of the website and data collection throug interviews; Year 1‐2 = study of feminist discourse in film; Year 2‐3 = exploration of festivals ; Year 3‐4 = Making of short flms
Activités de recherche confiées, tâches à accomplir et résultats attendus / assigned activities and expected results
o Travail de terrain (entretiens, recherches dans les archives).
o Classement et archivage des données (traitement numérique des données et mise à disposition des résultats sur une base de données)
o Diffusion des savoirs (organisation de ciné‐conférences, participation à la Nuit des chercheur.e.s)
o Valorisation des données à destination de différents publics via divers médias (réseaux sociaux, publications, radio)
o A ccompagnement logistique et administratif (compte‐rendu de réunion, rédaction des bilans)
o Aide à la mise en place logistique du projet (site internet) et à son suivi administratif en lien avec la coordinatrice et les divers services du Mans Université et ses partenaires.
o Fieldwork (interviews, archival research).
o Classification and archiving of data (digital processing of data and provision of results on a database).
o Dissemination of knowledge (organization of film conferences, participation in Nuit des chercheurs.e.s).
o Promotion of data to different audiences via various media (social networks, publications, radio)
o Logistical and administrative support (meeting minutes, report writing)
o Help with project logistics (website) and administrative follow‐up in conjunction with the coordinator and various departments at Le Mans Université and its partners.
Qualification requises pour l’exercice des fonctions / Required education level :
– être titulaire d’un doctorat en études filmiques ou études anglophones / PhD in film studies or Anglophone studies
‐ autres qualifications: ‐
Compétences attendue / Candidate profile
o A voir une solide expertise dans le domaine des arts et cinéma (esthétique, contexte)
o A voir une très bonne maîtrise du français et de l’anglais (écrit et parlé ; C1 dans les 2 langues)
o Compétences dans les enquêtes de terrain (notamment entretiens)
o Solid expertise in the field of arts and cinema (aesthetics, context)
o Excellent command of French and English (written and spoken; C1 in both languages)
o Field survey skills (including interviews)
Mots clefs / Key Words
Cultural studies Arts
Études culturelles
History
Histoire
Conditions d’exercice des missions / working conditions :
Le poste nécessite d’être disponible certains soirs et weekends (pour des projections publiques et des festivals).
The position requires the candidate to be available some evenings and weekends (for public screenings and festivals).
Eventuelles sujetions particulières attachées au poste / Specific topics : Déplacements en France et à l’étranger / Travels in France and abroad
Localisation géographique du poste / Work location : Le Mans / Le Mans
Prise de fonction souhaitée le / offer starting date : 01/09/2024
Durée prévue des missions confiées (durée initiale du contrat proposé) / contract length : 24 mois / 24 Months
Fin de fonction prévue le / offer ending date : 31/08/2026
Rémunération brute mensuelle proposée / Salary : 2 897,09 €
Quotité du poste / Work quota : 100% / Full time
L’emploi est‐il financé dans le cadre d’un Programme cadre de recherche de l’UE ? / ls the job funded through a EU Research FrameworkProgramme ?
Non
Si le candidat a obtenu son doctorat depuis moins de trois ans, il se verra proposé un contrat de postdoctorant de droit public prévu par les dispositions du Décret n°2021‐1450. Le cas échéant, il aura un contrat équivalent. / If the candidate obtained their doctorate less than three years ago, he will have a public law postdoctoral contract provided for by the provisions of Decree No. 2021‐1450.